首页 > TAG信息列表 > 

有关译文的历史内容

《后汉书·梁鸿列传》原文及译文,节选自梁鸿列传

《后汉书·梁鸿列传》原文及译文,节选自梁鸿列传

《后汉书》是由南朝宋时期历史学家范晔编撰的纪传体史书,属“二十四史”之一,与《史记》《汉书》《三国志》合称“前四史”,主要记述了东汉195年的史事。下面本站小编给大家带来了相关内容,和大家一起分享。《后汉书·梁......
2022-04-29
《归园田居·其四》原文译文以及鉴赏

《归园田居·其四》原文译文以及鉴赏

归园田居·其四陶渊明〔魏晋〕久去山泽游,浪莽林野娱。试携子侄辈,披榛步荒墟。徘徊丘垄间,依依昔人居。井灶有遗处,桑竹残朽株。借问采薪者,此人皆焉如?薪者向我言,死没无复余。一世异朝市,此语真不虚。人生似幻化,终当归空......
2022-05-09
《渭川田家》原文译文以及鉴赏

《渭川田家》原文译文以及鉴赏

渭川田家王维〔唐代〕斜阳照墟落,穷巷牛羊归。(斜阳一作:斜光)野老念牧童,倚杖候荆扉。雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。田夫荷锄至,相见语依依。(至一作:立)即此羡闲逸,怅然吟式微。译文夕阳的余晖洒向村庄,牛羊沿着深巷纷纷回归。村......
2022-05-09
《五人墓碑记》原文译文以及鉴赏

《五人墓碑记》原文译文以及鉴赏

五人墓碑记张溥〔明代〕五人者,盖当蓼洲周公之被逮,激于义而死焉者也。至于今,郡之贤士大夫请于当道,即除逆阉废祠之址以葬之;且立石于其墓之门,以旌其所为。呜呼,亦盛矣哉!夫五人之死,去今之墓而葬焉,其为时止十有一月耳。夫......
2022-05-06
诗经·周颂·小毖原文、译文以及鉴赏

诗经·周颂·小毖原文、译文以及鉴赏

小毖佚名〔先秦〕予其惩,而毖后患。莫予荓蜂,自求辛螫。肇允彼桃虫,拚飞维鸟。未堪家多难,予又集于蓼。译文我必须深刻吸取教训,作为免除后患的信条:不再轻忽小草和细蜂,受毒被螫才知道烦恼;如今才相信小小鹪鹩,转眼便化为凶......
2022-04-07
《魏书·古弼传》原文及译文,节选自古弼传

《魏书·古弼传》原文及译文,节选自古弼传

《魏书》,二十四史之一,是南北朝时期北齐人魏收所著的一部纪传体断代史书,记载了公元4世纪末至6世纪中叶北魏王朝的历史。《魏书》共124卷,其中本纪12卷,列传92卷,志20卷。因有些本纪、列传和志篇幅过长,又分为上、下,或上、......
2022-03-30
《宿府》作者是谁?《宿府》原文、译文以及鉴赏

《宿府》作者是谁?《宿府》原文、译文以及鉴赏

宿府杜甫〔唐代〕清秋幕府井梧寒,独宿江城蜡炬残。永夜角声悲自语,中天月色好谁看。风尘荏苒音书绝,关塞萧条行路难。已忍伶俜十年事,强移栖息一枝安。译文井畔梧桐在秋夜的风中抖动,只有蜡烛残光照着孤单的我。长夜里号角......
2022-04-12
《同题仙游观》原文、译文以及鉴赏

《同题仙游观》原文、译文以及鉴赏

同题仙游观韩翃〔唐代〕仙台初见五城楼,风物凄凄宿雨收。(初见一作:下见)山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。疏松影落空坛静,细草香闲小洞幽。(闲一作:生)何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。译文在仙台上刚见到五城楼,夜雨初停景......
2022-04-13
《游山西村》原文译文以及鉴赏

《游山西村》原文译文以及鉴赏

游山西村陆游〔宋代〕莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。译文不要笑农家腊月里酿的酒浑浊不醇厚,丰收的年景农家待客菜肴非......
2022-05-09
《谷口书斋寄杨补阙》原文、译文以及鉴赏

《谷口书斋寄杨补阙》原文、译文以及鉴赏

谷口书斋寄杨补阙钱起〔唐代〕泉壑带茅茨,云霞生薜帷。竹怜新雨后,山爱夕阳时。闲鹭栖常早,秋花落更迟。家僮扫萝径,昨与故人期。译文山泉沟壑萦绕着这座茅屋书斋,云霞映衬墙头薜荔像五彩幔帷。雨后新竹的姿彩多么叫人喜爱......
2022-04-12
《定西番·汉使昔年离别》原文译文以及鉴赏

《定西番·汉使昔年离别》原文译文以及鉴赏

定西番·汉使昔年离别温庭筠〔唐代〕汉使昔年离别。攀弱柳,折寒梅,上高台。千里玉关春雪,雁来人不来。羌笛一声愁绝,月徘徊。译文长叹愁思,与你离别之情,攀爬在稀疏的柳枝上、折断的梅枝上、还有西部的楼台上,难舍难分。千里......
2022-05-13
《崔九欲往南山马上口号与别》原文、译文以及鉴赏

《崔九欲往南山马上口号与别》原文、译文以及鉴赏

崔九欲往南山马上口号与别裴迪〔唐代〕归山深浅去,须尽丘壑美。莫学武陵人,暂游桃源里。译文归隐山林去到最深处,山峦沟壑要尽情地赏玩。千万别学陶渊明笔下那个武陵人,只在桃花源短暂时游了游就匆匆出去。注释崔九:即崔兴......
2022-04-07
北宋诗人黄庭坚《寄黄几复》原文、译文注释及赏析

北宋诗人黄庭坚《寄黄几复》原文、译文注释及赏析

黄庭坚《寄黄几复》,感兴趣的读者可以跟着本站小编一起往下看。寄黄几复黄庭坚〔宋代〕我居北海君南海,寄雁传书谢不能。桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。持家但有四立壁,治病不蕲三折肱。想见读书头已白,隔溪猿哭瘴溪藤。......
2022-03-21
《清平乐·年年雪里》原文译文以及鉴赏

《清平乐·年年雪里》原文译文以及鉴赏

清平乐·年年雪里李清照〔宋代〕年年雪里,常插梅花醉。挼尽梅花无好意,赢得满衣清泪。今年海角天涯,萧萧两鬓生华。看取晚来风势,故应难看梅花。译文小时候每年下雪,我常常会沉醉在插梅赏梅的兴致中。后来虽然梅枝在手,却无......
2022-05-07
《水龙吟·过南剑双溪楼》原文译文以及鉴赏

《水龙吟·过南剑双溪楼》原文译文以及鉴赏

水龙吟·过南剑双溪楼辛弃疾〔宋代〕举头西北浮云,倚天万里须长剑。人言此地,夜深长见,斗牛光焰。我觉山高,潭空水冷,月明星淡。待燃犀下看,凭栏却怕,风雷怒,鱼龙惨。峡束苍江对起,过危楼,欲飞还敛。元龙老矣!不妨高卧,冰壶凉簟......
2022-04-27
《孟子》:告子章句下·第十一十二节,原文、译文及注释

《孟子》:告子章句下·第十一十二节,原文、译文及注释

《孟子》,儒家经典著作,由战国中期孟子和他的弟子万章、公孙丑等人所著,与《大学》《中庸》《论语》合称“四书”,也是四书中篇幅最长,部头最终的一本,直到清末时期都是科举必考内容。《孟子》共七篇,记录了孟子与其他各家思......
2022-03-05
《相见欢·金陵城上西楼》原文译文以及鉴赏

《相见欢·金陵城上西楼》原文译文以及鉴赏

相见欢·金陵城上西楼朱敦儒〔宋代〕金陵城上西楼,倚清秋。万里夕阳垂地大江流。中原乱,簪缨散,几时收?试倩悲风吹泪过扬州。译文独自登上金陵西门上的城楼,倚楼观看清秋时节的景色。看着这万里长的大江在夕阳下流去。因......
2022-04-26
《后宫词》原文、译文以及鉴赏

《后宫词》原文、译文以及鉴赏

后宫词白居易〔唐代〕泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。译文泪水湿透了罗巾无法入睡好梦难成,深夜时分听到前殿传来按着节拍唱歌的声音。红颜尚未老去已经失去了君王的恩宠,斜靠着熏笼一直......
2022-04-08
《隋宫》原文、译文以及鉴赏

《隋宫》原文、译文以及鉴赏

隋宫李商隐〔唐代〕紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。玉玺不缘归日角,锦帆应是到天涯。于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。地下若逢陈后主,岂宜重问后庭花。韵译长安的殿阁内弥漫着一片烟霞,杨广还想把芜城作为帝王之家。如果......
2022-04-12
《孟子》:告子章句下·第十节,原文、译文及注释

《孟子》:告子章句下·第十节,原文、译文及注释

《孟子》,儒家经典著作,由战国中期孟子和他的弟子万章、公孙丑等人所著,与《大学》《中庸》《论语》合称“四书”,也是四书中篇幅最长,部头最终的一本,直到清末时期都是科举必考内容。《孟子》共七篇,记录了孟子与其他各家思......
2022-03-05