首页 > 国学百科 > 古文名著 > 《后汉书·范式守信》原文及译文,节选自独行列传

《后汉书·范式守信》原文及译文,节选自独行列传

来源:趣史斋    阅读: 2.74W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

《后汉书》是由南朝宋时期历史学家范晔编撰的纪传体史书,属“二十四史”之一,与《史记》《汉书》《三国志》合称“前四史”,主要记述了东汉195年的史事。下面小编给大家带来了相关内容,和大家一起分享。

《后汉书·范式守信》原文及译文,节选自独行列传

《范式守信》原文及翻译

原文:

范式字巨卿,少游于太学,与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并告(请假)归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,将过尊亲。”乃共克期日。后期方至,元伯俱以白母,请设馔(酒食)以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何信之诚也?”对曰:“巨卿信士,必不违约。”母曰:“若然,当为尔酿酒。”至其日,巨卿果至,升堂(登上大厅)拜饮,尽欢而别。

选自《后汉书-独行列传》中范式和张劭的事迹,两人因此留下“鸡黍之交”的美名。

《后汉书·范式守信》原文及译文,节选自独行列传 第2张

译文:

范式字巨卿,年轻时在太学求学,和汝南人张劭是好朋友。张劭字元伯。两个人一起请假回到家乡。范式对张劭说:“两年以后应当返回,我将拜访你的父母大人。”于是一起约定了见面的日期。后来约定的日期就要到了,张劭把这件事全部向母亲说了,请母亲准备酒食来等候范式。母亲说:“两年前分别,约定在千里之外见面,你何必这么认真地相信呢?”张劭说:“范式是一个讲信用的人,一定不会违背约定。”母亲说:“如果这样,我应当为你酿酒。”到了约定的那一天,范式果然来到,二人一起登上大厅拜见饮酒,尽情欢饮,然后分别。

诗词名句
成语典故
神话故事
传统文化
古文名著
姓氏文化
歇后语
对联大全